вівторок, 17 лютого 2015 р.

ОХ, ЦЯ МОВА КОЛЬОРОВА...
Сьогодні ми поговоримо про дуже цікаві слова, які не тільки збагачують нашу мову, але заставляють нас сушити мізки. Тому що вживаючи їх, ми частенько  плутаємо їхнє лексичне значення (не путаємо, бо путати - накладати пута, зазвичай їх накладають на коня, а плутати - в переносному значенні "помилятися") 
Почнемо із визначення, що ж то за такі слова - пароніми?
Пароніми (від грец. раrа – біля, коло та оnymа – ім’я) – слова, близькі за звуковим складом і вимовою, але різні за значенням.

Наприклад: вид – краєвид, експонат – експонент, заснований – оснований, кореневий – корінний, таємно – таємничо.
Допоможе нам ,звичайно, Рожевий Лепетун (пригадуєте, головний герой блогу "Мова - ДНК нації"),  який наочно проілюструє відмінність між словами-паронімами.









Звичайно, я не можу навести приклади всіх паронімів, бо їх безліч, але ви зможете перевірити при потребі їхнє значення за словником Гринчишин Д. Г., Сербенська O.A. Словник паронімів української мови. - К., 1986.
Бажаю успіхів при вивченні української мови! Починай зміни із себе - розмовляй українською!!!








Немає коментарів:

Дописати коментар